|

Orditura Paola di Grazzini Fausto e C. S.a.s.

Orditura Paola di Grazzini Fausto e C. S.a.s.

Itálie

Case Study Information

Greening processes

nakládání s odpady

Greening input

Greening workplace

Greening outputs

Company size headcount: >10
Company size turnover: <2m
Interviewed: Nástupce (nová generace), Sourozenec
Industry: Výroba

Background

Společnost Orditura Paola Di Grazzini Fausto Srl byla založena v roce 1974 v Pratu, předním městě textilního průmyslu, rodiči Fausta. Fausto do firmy nastoupil na konci svých středoškolských studií, když se jeho otec blížil k důchodu. Pod Faustovým vedením byly cíle společnosti nově definovány podle potřeb tehdejšího trhu a rodinný podnik se specializoval na vzorkování látek. Fausto začíná opět samostatně, ale nová výroba vyžaduje nové prostory a kvalifikovaný technický personál a podnik se stěhuje do nové budovy. Jak Fausto uvádí:

„Začal jsem sám a společnost rostla se mnou…”

Fausto

Dnes má společnost šest zaměstnanců. Sabrina, Faustova manželka, je nezúčastněným společníkem a má vlastní firmu v oboru reklamy, díky čemuž zná nové požadavky trhu a podporuje Fausta v rozhodování o podnikání, zejména s ohledem na digitální a ekologické inovace.

Sustainability transition

Před třemi lety se společnost rozhodla začít získávat řadu certifikátů ekologické udržitelnosti. Byla to složitá cesta, která byla zahájena v době, kdy se o tento typ procesu zajímalo jen málo společností. Toto rozhodnutí, jak vysvětluje Fausto, vyplynulo z potřeby splnit nové požadavky trhu, aby mohli ředitelé společnosti (kteří působí jako subdodavatelé) pracovat v souladu s certifikačními normami, které jsou dnes v textilním odvětví vyžadovány. Sabrina také zdůrazňuje, že oba byli vždy ekologicky uvědomělí lidé a možnost sladit ekologické zájmy s požadavky dodavatelů na získání certifikace udržitelnosti je postrčila tímto směrem.

Společnost získala certifikát Global Recycle Standard (GRS); standard této certifikace uznává význam recyklace pro růst modelu udržitelné výroby a spotřeby, podporuje snižování spotřeby zdrojů (primárních surovin, vody a energie) a zvyšuje kvalitu recyklovaných výrobků. GRS zajišťuje vydání environmentálního prohlášení ověřeného třetí stranou, které zaručuje obsah recyklovaných materiálů v jejich výrobcích, a to jak v meziproduktech, tak v hotových výrobcích, zachování sledovatelnosti v celém výrobním procesu, omezení používání chemických látek a dodržování environmentálních a sociálních kritérií ve všech fázích výrobního řetězce, od recyklace materiálů až po následné výrobní fáze a označování hotových výrobků.

Společnost získala také dvě další důležité certifikace. Prvním z nich je Global Organic Textile Standard, který předpokládá vydání environmentálního prohlášení ověřeného třetí stranou, jež potvrzuje obsah přírodních vláken z ekologického zemědělství v meziproduktech i hotových výrobcích, zachování sledovatelnosti v celém výrobním procesu, omezení používání chemických produktů a dodržování environmentálních a sociálních kritérií ve všech fázích výrobního řetězce, od sklizně přírodních vláken na poli až po následné výrobní fáze a označování hotového výrobku.

Druhým je dobrovolný celosvětový standardResponsible Wool Standard (RWS)který se zabývá dobrými životními podmínkami zvířat a půdy, na které se pasou. Jedná se o certifikaci zákazu a aby výrobek mohl být označen RWS, musí obsahovat 100 % vlny s certifikátem RWS. Certifikace RWS zaručuje, že vlna pochází z odpovědně obhospodařovaných ovčích farem a prokazuje souladpěti svobodamina ochranu dobrých životních podmínek zvířat.Norma RWS zajišťuje sledovatelnost celého výrobního procesu od chovu až po prodejce v rámci konečné transakce mezi podniky, protože všechna místa musí být certifikována. .

Náklady spojené se získáním certifikace nebyly zanedbatelné a zahrnovaly průběžné výdaje, neboť je třeba je každoročně obnovovat. Před zahájením tohoto procesu jednal Fausto s jinými dodavateli a nyní má zprostředkovatele, který je podporuje a pomáhá jim s certifikačními orgány. Pozitivní účinky tohoto procesu se projevují spíše v dlouhodobém horizontu, vysvětluje Fausto, a dnes dochází k nárůstu požadavků zákazníků právě proto, že společnost je jednou z mála v oblasti s těmito certifikacemi.

Vzhledem k typu strojů, které používá, využívá společnost pouze 100 % ekologickou energii z vodních elektráren, což jí umožnilo získat certifikaci S4. Společnost také instaluje fotovoltaický systém, který jí umožní vyrábět si elektřinu.

Learning points and actions to consider

Pro zahájení procesu ekologické transformace je důležité pochopit potřeby trhu a sledovat chování společností působících ve stejném odvětví a konfrontovat je tam, kde je to možné.

Podle Fausta je investování do ekologické udržitelnosti možné, pokud existuje silná vůle společnosti a ekonomická možnost investovat. Je důležité mít na paměti, že tyto investice se v dlouhodobém horizontu vrátí, a to nejen z ekonomického hlediska, ale také z hlediska reputace společnosti. Jak zdůrazňuje Fausto, ve skutečnosti:

“„Nejde jen o to, aby moje společnost vydělávala peníze, ale aby se rozvíjela a vynikala dokonalostí a kvalitou”

Mikropodniky a malé podniky mají větší potíže než středně velké podniky se zahájením procesů ekologické transformace, protože jsou s nimi spojeny vysoké náklady nejen na ekonomické úrovni, ale také na úrovni organizační a logistické. Právě kvůli těmto problémům je důležité, aby existovala spolupráce mezi dodavateli a subdodavateli ze strategického a ekonomického hlediska. Fausto zdůrazňuje, že například pro obdržení certifikátu jsme již dříve získali ochotu jednoho z našich zákazníků podílet se na části nákladů. Spolupráce musí být oboustranná. Prezentace plně certifikovaného dodavatelského řetězce je pro velkou společnost velmi dobrou vizitkou. Pro malou společnost je to zároveň příležitost a záruka dokonalosti, která ji odlišuje od ostatních společností, které působí ve stejném odvětví a nejsou certifikovány. Fausto říká, že

“„Certifikace v posledních několika letech vede k nárůstu požadavků ze strany našich zákazníků, protože již nějaké certifikace máme.”

Sabrina poznamenává, že investice do technologií a strojů na přesun je důležitá, ale není snadná, zejména pokud chybí vládní pobídky na podporu podniků při tomto přechodu. Podle obou stále chybí kultura a informace, které by podniky podpořily v pochopení těchto procesů. Čím dále však půjdeme, tvrdí Fausto, tím zásadnější tato cesta bude.

Sabrina i Fausto poukazují na to, že i na státní úrovni je stále co řešit, například v případě odpadních plstí, které jsou podle právních předpisů klasifikovány jako zvláštní odpad. To pro společnost znamená vysoké náklady na likvidaci příze, která by mohla být znovu zařazena do výrobního řetězce. Stejně tak ty společnosti, které by ji mohly využít, musí vynakládat peníze, když by ji mohly mít zdarma.

Reflections

  • Jaké jsou potřeby a trendy na trhu?
  • Mohu si z ekonomického i organizačního hlediska dovolit projít procesem ekologického přechodu?